English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- General Background, Part I (7ACC-25A, PRO-1) - L540719A | Сравнить
- General Background, Part II (7ACC-24, PRO-3) - L540719B | Сравнить
- General Background, Part III (7ACC-24, PRO-2) - L540719C | Сравнить
- Scientology, Its General Background, Part 1 (7ACC-25a, PRO-1) - L540719a | Сравнить
- Scientology, Its General Background, Part 2 (7ACC-25b, PRO-3) - L540719b | Сравнить
- Scientology, Its General Background, Part 3 (7ACC-24, PRO-2) - L540719c | Сравнить
- Scientology, Its General Background, Part I (PHXLb-1) - L540719A | Сравнить
- Scientology, Its General Background, Part II (PHXLb-2) - L540719B | Сравнить
- Scientology, Its General Background, Part III (PHXLb-3) - L540719C | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Истоки Саентологии, Часть 1 (ЛФ-08) - 540719 | Сравнить
- Истоки Саентологии, Часть 2 (ЛФ-09) - 540719 | Сравнить
- Истоки Саентологии, Часть 3 (ЛФ-10) - 540719 | Сравнить
- Саентология, Её Основные Истоки, Часть 1 (КЛФ-1) - Л540719 | Сравнить
- Саентология, Её Основные Истоки, Часть 2 (КЛФ-2) - Л540719 | Сравнить
- Саентология, Её Основные Истоки, Часть 3 (КЛФ-3) - Л540719 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ САЕНТОЛОГИЯ, ЕЁ ОСНОВНЫЕ ИСТОКИ (ЧАСТЬ 3) Cохранить документ себе Скачать
1954 ЛЕКЦИИ В ФЕНИКСЕ

Duplication: Religious Aspects Of Scientology

ГЛАВА ТРЕТЬЯalso called

САЕНТОЛОГИЯ, ЕЁ ОСНОВНЫЕ ИСТОКИ (ЧАСТЬ 3)

General Background, Part II

Когда мы смотрим на буддизм - мы не удивляемся тому, какое гигантское изменение произошло в рабочем климате человечества, а ведь оно определенно имело место. Всего через 800 лет после этого пал Рим. Это очень быстро, потому что вместе с ним пала и вся его философия. Философия всех государств и всех варварских обществ. построенных только на основе силы, разлеталась на куски после того, как приходил буддизм. Однако первой за бортом оказалась сама Индия. Индия в то время была местом диким и варварским, как и Китай. Китайцы до сих пор весьма унизительно отзываются о Японии, а цивилизация Японии с помощью буддизма происходила практически в современную нам эпоху. Завершилась уже с помощью Америки. Так что в этом плане они тесно связаны.

7-ACC-24, PRO-2

Теперь, просматривая трак времени за все эти века, мы обнаруживаем, что прошло ужасно много времени, прежде чем Веда смогла выйти вперед и появиться в виде нового знания, под именем Дхьяны. И прошло немало лет, прежде чем работа Будды вышла за рамки Азии. Однако мы видим, что работа самой Азии — необязательно именно Будды — пришла со временем на Ближний Восток.

A lecture given on 19 July 1954

С незапамятных времен там существовали торговые маршруты. Человечество не сохранило следов собственных путей, однако торговые маршруты были довольно широко открыты с очень-очень давних времен. Мы находим, например, что финикийцы весьма успешно и свободно торговали по берегам Великобритании и даже заплывали за Геркулесовы Столбы. Как раз в прошлом году я однажды оказался около финикийских развалин, которые рекламировались туристам как римские, хотя Рим тут был ни при чем. На них была клинописная надпись, сделанная финикийским шрифтом, И это было примерно в 1000 до Р.Х. Финикийские суда тех времен были доказательством не менее чем десятитысячелетнего опыта судостроения, потому что они были устроены очень сложно. Финикийская империя раскинулась по всей Европе. хотя нет никаких следов того. где, что и почему это началось — однако эти времена вполне вписываются в рамки нашей исторической памяти. После финикийцев минула тысяча лет, прежде чем мы, западники, стали ощущать присутствие более высокого уровня цивилизации. В течение некоторого времени иудеи на Ближнем Востоке обладали определенной религией, в соответствии с определенными вещами, и в качестве одной из их священных книг выступала Книга Иова, которая, как и многие другие их священные писания, непосредственно происходила от аналогичных источников. Очевидно, в это общество попадали также и другие учения. Их священное писание, известное нам как Ветхий Завет, очень прочно стоит на фундаменте той самой философии, которую мы сейчас рассматриваем, хотя все этопорядочно попахивает варварством; при всем моем уважении к этойсвященной книге. Она слишком далеко ушла от основы.

Continuing with this lecture, we have then the earliest known material being the Veda. Very, very little actually has arrived in the western world of any of this work, either the Vedantic, Bodhistic, any of these works. Very, very little of them have been translated. There's as I said, between a hundred and twenty-five thousand, a hundred and fifty thousand sacred books. That would take somebody a long time to get through, so lord knows exactly what is in these books.

И мы обнаруживаем цивилизованный аспект этой религии, которыйизвестен нам в западном мире как христианство, которое возникает, конечно, в 1 году. Оказывается, в нем нет ничего особенно полезногодля нас, кроме того факта, что каждый, кто пишет дату, на самом деле ссылается на того самого человека, о котором сейчас зашла речь — например, когда мы ставим сокращение Р.Х. Сам наш календарь берет свое начало от того самого события, о котором я сейчас говорю.

But the Veda itself means simply knowingness or sacred lore. And don't think that that is otherwise than a synonym. Knowingness has always been considered sacred lore. It has never been otherwise than sacred lore. And it's only been in the western world, which is just growing up just now, where you had sacred lore hanging on so long as a superstition. But we will get into that in just a moment.

Принципы, известные как буддизм, включали в себя, конечно, “возлюби ближнего своего”, “воздерживайся от применения силы”. Эти принципы появились в Малой Азии в начале нашего летоисчисления, и при этом я даже косвенно вовсе не хочу сбросить со счетов то, что сделал Христос, или самого Христа — ни в коем случае.

Now the Veda, should you care to look it over, is best read of course in a literal translation from Sanskrit. And there are four major divisions of the Veda. They're all of them quite worth while, as much as you could pick up of them. And as I say, a great deal of our material in Scientology is discovered right back there. So this makes the earliest part of Scientology sacred lore.

Традиция говорит о том, что Христос учился в Индии. О нем ничего особенного не было слышно до 30-летнего возраста, он был тогда плотником и тому подобное — и много такого, но однако можно также услышать эту упорно существующую легенду о том, что он учился в Индии. Это является, конечно, вполне вероятным данным, ввиду того факта, что та базовая философия, о которой он говорил, на этот момент существовала в Индии уже около 500 лет. Чуть менее 500 лет. И примерно в это время она стала выходить за границы этой области, охватив собой к тому моменту две трети населения Земли. Однако если мы станем думать о тогдашней Европе как о процветающей культуре, то ошибемся — мы просто не узнали бы тогдашнюю Европу. Там не было никакой культуры, даже по прошествии 12 или 13 веков после Христа.

Alright, now the next written work, which is supposed to be the oldest written work, according to various friends of mine, is a book called The Book of Job. It is an Indian book, and it is quite ancient. It probably predates quite a bit that is called early Egyptian. And we discover that this book of Job contained in it simply the laborings, sufferings and necessity for patience of one man faced with a somewhat capricious god. Now other such works like the Book of Job are scattered on along the time track, and are known to us here in the western world as sacred works. They are thought to have come to us from the Middle East, but that would be a very short look. That is something like your preclear who can only see with certainty a spot in the room, but not a spot out in the street. It would just be the distance tolerable.

Один могучий завоеватель внезапно прервал свой поход как раз на границах Европы, потому что он приблизился к границам какой бы то ни было цивилизованности, и не видел ни малейшей пользы в нападении на земли, где люди все еще ходили в шкурах. Это был Тамерлан — Тимури-Ланг.

Actually we're looking at the Middle East as a relay point, and as we think of wisdom we have to think for the western world of the Middle East as a relay point. A relay point by the way, from India and from Africa into Europe. And as you see, it follows a trade route in both directions. And so you have the roadways of the world, you might say, crossing through the Middle East. So we would expect such things as the Book of Job to turn up in the Middle East as holy. You would expect such things as the Book of the Dead of the Egyptians to turn up in the Middle East as part of the New Testament. And so on. There could be a great deal of argument about this. Someone who is passionately devoted to practice, rather than wisdom; there are two different things here that embrace religion; would argue with you. But you're not interested in arguing on that line, because we can make this very, very clear differentiation right here and now. The word religion itself can embrace sacred lore, wisdom, knowingness of gods and souls and spirits, which could be called with a very loose use of the word, a philosophy. So we could say there is religious philosophy and there is religious practice.

Если посмотреть на то, что происходило на Среднем Востоке, то мы увидим подъем философии, которая, как бы ее ни извратили впоследствии, и как бы ею потом не злоупотребляли, тем не менее представляла собой весьма интересную философию. Я уверен, что выговорили преклирам убрать внимание с этих энергетических потоков. и заиметь некоторое пространство. И когда они смогли с этим справиться, то они смогли изменить свои суждения.

Now religious practice could take the identical source, and by interpretation put it into effect, and so create various churches, all dependent upon the identical source, such as Saint Luke. If we think of the number of christian churches there are, and we look at this one book, Saint Luke, and realize that just this one book, Saint Luke was productive of Baptists, Methodists, Episcopalians, Catholics, and here we go. We have this tremendous number of practices basic upon one wisdom. So let's get a very clear differentiation here when we talk about religious philosophy, and religious practice. And someone who comes to you and says, "So and so and so and so and so is actually the way you're supposed to worship god," you can very cleanly and very clearly and very suddenly bring him to a halt by merely mentioning to him that he is talking about religious practice, and you are talking about religious philosophy.

Верили ли вы хоть на секунду, что преклир на самом деле мог чего-либо достичь, продолжая применять силу? Так вот, пытаемся ли мы ввести это в использование в обществе, в виде принципа “подставь другую щеку”, или использовать это в тэта-клировании — в освобождении экстеризации души — мы, определенно, имеем дело с одним и тем же фактом. Как бы мы ни истолковывали это, мы имеем дело со словами Гаутамы Будды.

Now just coming down the track in a little more orderly fashion we get now to the Tao Teh King, which is known to us in the western world as Taoism in China. And we may have heard of this religious practice in China. Well Taoism as currently practiced today may or may not ever have heard of the Tao Teh King. See, it may or may not ever have connected, but we are certainly talking about religious philosophy when we mention the Tao Teh King.

Притчи, которые мы можем сегодня найти в Новом Завете, можно найти и в более ранних источниках, во многих местах. Один из них — египетская Книга Мертвых, которая значительно древнее Нового Завета. Это “возлюби ближнего своего”. Это результат этого — “будь цивилизованным”. И это — “отказ от применения силы”.

Now it was written by Lao Tse in approximately, oh I'd say probably about 530 or 529 BC. Something around that period. He wrote it just before he disappeared forever. And his birth and death dates are traditionalized as 604 born to 531 died, BC both cases. Now this is the next important milestone in the roadway of knowledge itself. And we have there the Tao.

Однако в то же самое время мы цитируем слова Моисея, так что, очевидно, мы оказались на перекрестке двух философий, однако обе эти философии — это философии мудрости.

Now what was the Tao? It meant the way to solving the mystery which underlies all mysteries. This was the way to resolve the mystery of mysteries. It wasn't simply the way. The western world thinks of it as the way, and they don't know quite whether we're talking about the way of life of something like that, but I would suppose this would only be the case if they were unfamiliar with the book itself. It is a book, and it was written by this man, when ordered to do so by the gatekeeper before the gatekeeper would let him leave the city. Lao Tse was a very obscure fellow, very little was known about him. His main passion was obscurity, and he started to leave town one day, and the gatekeeper turned him around and told him he could not leave town until he went home and he wrote this book. This book is a very short book. It's about, I don't know how many characters I've seen. I've seen it in Chinese, it must not be more than maybe five thousand, six thousand characters. A very short book, and he merely wrote down his philosophy on this, and gave it to the gatekeeper and disappeared. And he went out the gate. That was the last we ever hear of Lao Tse.

Иудейское определение слова “мессия” — “тот, кто приносит мудрость, просветитель”. Слово “мессия” происходит от слова “посланник”, это тот, кто обладает информацией — и Моисей был одним из них. И потом Христос стал одним из них. Он был поставщиком информации. Он никогда не раскрывал своих источников. Говорил, что все это пришло от Бога. Однако они могли соответствовать в равной мере тому богу, о котором говорится в “Гимне Рассветному Ребенку”, которого, кстати говоря, довольно трудно отличить от богов, о которых шла речь после этого. Бог, которому поклоняются христиане — определенно не Бог иудеев. Христианский бог гораздо больше похож на того, о котором говорят Веды.

But the pronunciations I'm giving you by the way are the pronunciations which I heard around me as a boy. They are not necessarily the proper western pronunciation, since we have agreed to mispronounce, and so has everyone agreed to mispronounce on ten thousand years of track.

И мы отправляемся от этого, и обнаруживаем, что речь идет о месте встречи, о своего рода котле, в котором сплавились религиозные практики, произошедшие от различных мудростей, но наивысшей среди них, очевидно, будут Веда и учения Гаутамы Будды. Притчи, пришедшие из египетской Книги Мертвых и разных других источников, вероятно, вряд ли были записаны в ней впервые, так что было бы натяжкой утверждать, что притчи Христа имеют египетское происхождение, так как мы знаем, что Моисей бежал в свое время именно из Египта, и что евреи отсчитывают свою историю от египетского пленения — не всю свою историю, а ту, о которой больше всего разговоров в Новом Завете.

Well, when we have this book, we begin to see that somebody is trying to go somewhere without going on something. We have the western world defining this as teaching conformity with the cosmic order, and teaching simplicity in social and political organization. Well this in essence was what it laid down. And this would be a very finite goal for it, but this was actually not the Tao. The Tao simply said you can solve the mystery that lies behind all mysteries, and this more or less would be the way you might go about it. But of course what you're trying to solve itself does not possess the mechanics which you believe to be inherent to the other kinds of problems which you solve. It says that a man could seek his Taohood in various ways, but he would have to practice and live in a certain way in order to achieve Taohood.

У нас есть здесь великий просветитель — Моисей. Есть и другие мессии, и потом приходит Христос, и слова Христа — это урок сострадания, который становится очень возвышенным примером для западного мира, по сравнению с тем, чем в это время занимался западный мир.

Now there's no reason to belabor this any further, but it would amaze you that this book is a very civilized piece of work. It would be the kind of civilized work which you would expect maybe to appear from very, very educated, extremely compassionate, pleasant people of a higher intellectual order than we're accustomed to reading. It is a very fine book. I mean, it's not; it's worded simple, it's sort of naive, and it tells you that you should be simple and economical, and should do this and that. And that is, by the way, about the only flaw there is in it from a Scientological point of view. That you must be economical. That one is a little off the groove. But the rest of the way, who knows but what if we took the Tao, just as written, and knowing what we know already about Scientology we simply set out to practice the Tao, I don't know but what we wouldn't get a theta clear. I'm not sure about this, but it actually is merely a set of directions on how you would go down this way, which itself has no path and no distance. In other words it teaches you that you had better get out of space and get away from objects in order to get any consciousness of the beingness as things are. And it tells you that if you can do this then you'd know the whole answer and you'd be all set. And what do we do in Scientology?

Чем он занимался в это время? Там убивали людей ради забавы. Ради забавы же людей скармливали диким зверям. В середине царствования Клавдия 3500 людей строили в колонну по четыре в ряд, делили пополам, выводили на арену и заставляли убивать друг друга, для развлечения патрициев. Сколько может продержаться общество, в такой степени поклоняющееся силе? Как бы эти учения не толковали позднее, ручеек истины сохранялся: истина о том, что исключительное упование на силу приведет к распаду и деградации, и все это будет довольно ужасно. Но вот пришла эта истина. И мы снова видим буддистские принципы о братской любви и сострадании, которые появились на Западе 2000 лет назад.

Now Tao means knowingness. That is the literal translation of the word, if you want to translate it that way. In other words it's an ancestor to the word Scientology, just as such. Scientology is also a study of how to know. It's the science of knowing how to know. The Tao is the way to knowing how to know, but it isn't said that way, it's inverted. It said it is the way to achieve the mystery which lies back of all mysteries.

Христианство распространилось по Европе со скоростью лесного пожара. Однако все это требовало достижения определенного согласия, и ради его достижения в эту религию было включено множество других практик, как мы это и видим сегодня. Во многих церковных ритуалах сегодня невозможно распознать основное и раннее христианство. Оно изменилось до неузнаваемости. Остались только какие-то облачка. Однако сами эти церкви признают своим источником Новый Завет, в котором описано, кроме нескольких легенд и всяких разборок, все, что ныне известно о том, как происходил этот переход.

Now however crude this might seem to somebody who was specialized in the Tao, that's really all we need to know about it, except this one thing. There is a principle known as Wu-Wei. Now it could be called Wu-wai, but I've heard it mostly Wu-way, which is odd because it goes right in with the Tao, which also means the way. Alright, it's Wu-Wei. Now as you are probably vaguely familiar with a practice known as judo or jiu jitsu, this is a principle which crudely applies to action more or less in that fashion. But let's take a look at this and let's find out that it's non-assertion or non-compulsion, and that is right there in the Tao. Self determinism. You let them use their self determinism. A little later on with judo they found out that if you let a man be self determined enough you could lick him every time. Well, that was outside the scope, actually, of the Tao. But that's an interesting fact to find sitting there as one of the practices which emanated from the Tao. That's the Tao Teh King. You would call it probably normally Tao Teh King. I don't know why they spell it with a T, I've never heard it called anything but Tao.

Эта информация плохо толковалась, плохо передавалась через области, в которых люди не умели ни читать, ни писать, и это было большим отличием от Азии. И мы видим, что то и дело церквям приходилось подстраиваться и принимать местные обычаи, чтобы получить хоть какой-то доступ в новые области. Сегодня в христианстве мы видим поклонение зимнему солнцестоянию в виде праздника Рождества. Это был праздник у германцев и других варварских племен. Практически все варварские сообщества праздновали уход и возвращение солнца в северное полушарие, и этот праздник был унаследован христианством, а в других местах мы обнаруживаем другие подобные же заимствования, и при этом это каждый раз сопровождалось возникновением суеверий и линий их распространения — до такого состояния, что порой уже трудно отличить, что тут правда, а что нет, если не вернуться назад к первоисточникам и не отследить ясное и четкое происхождение всего этого.

Well it must have been that there were a lot of very, very clever people on Earth at that time because we find in the lifetime of Lao Tse one called Confucius, of whom you have heard so much. But unfortunately Confucius evidently never wrote a single word. Confucius is reported by those who were around him, his disciples. And he, he took most of his material, or gave credit to some ancient Chinese works, and one of them if I remember rightly; oh they have very poetic names. What are they? One of them I think is the Book of the Winds. And these are very, very ancient. And I have seen some fragmentary translations of them. Well of course Confucius himself was the great apostle of conservatism. And as such has ever since been the very, very model philosopher to have in a government. He is worshipped today by many, many levels in China. You can buy his statue with great ease. And with great ease. In fact you have to beat people off with a club who are trying to sell you statues of Confucius throughout north China.

И тогда мы снова, однако, работаем с мудростью. Какой мудростью? Мудростью о знании, как познать самого себя для разрешения тайны жизни.

Now the amount of superstition which has grown up around Confucius is considerable, but we have in both Lao Tse and Confucius two people who never otherwise than pretended to be human beings, who were simply pointing out a way of life. Now Confucius is of no great interest to us. He is not of any great interest to us because Confucius was codifying conduct most of the time. And the great philosopher of that day, if less known, was Lao Tse.

И потом это христианство было переистолковано и импортировано в Европу, что привело к множеству споров и дискуссий, к возрождению надежд и чаяний. Та самая надежда, которую хранили буддисты (и это очень любопытно), превратилась теперь в надежду христианского мира. Освобождение от тела. Выживание и бессмертие человеческой души.

Alright we come into the main period of the Dhyana, or Dhyana. Now the Dhyana has as a background almost as legendary a distance as the Veda. It is something which comes up in India, in its mythological period. It's legendary in its basics. Dharma was the name of a legendary Hindu sage whose many progenies were the personification of virtue and religious rites. Dharma. He's a mythological figure, and we have the word Dharma almost interchangeable with the word Dhyana, as Dharma is Dharma. But whatever you use there, you're using a word which means knowingness. That's what that word means. Dhyana, that's knowingness. It means knowingness, it means lookingness and so forth. In other words we are again on pounding down the line, and there's just no, no liberal interpretation of mind, you see, that has called the Veda, the Tao, the Dharma knowingness. I mean, this is what they go in for. And these are all religious works. This is the religion we're talking about now we're moving in to the religion of about two-thirds of the population of Earth. It is a tremendous body of people that we're talking about when we start to talk about this. This is the biggest religion on Earth today, and we erroneously know about it and call it Buddhism in the western world. And it has very little to do with Buddhism, I mean Buddha, as I will tell you in a moment, that's something else. What we're talking about there is the Dhyana. The Dhyana is what the Buddhists talk about. That's their background. Alright?

И хотя в Риме уже существовал культ с подобными же воззрениями, он сам по себе не был слишком древен, и, очевидно, происходил из Персии, которая была еще ближе. Импульс христианства смыл этот другой культ, но только потому, что в реальности между ними не было никакого различия, их было трудно отличить друг от друга, и христиане победили.

We first find this word called; this Buddha actually is Bodhi. And a Bodhi is one who has attained intellectual and ethical perfection by human means. That's a Bodhi. Well that probably would be a Dianetic release or something of this level. Now there is another level that was mentioned to me, Arhat, with which I am not particular familiar, but it's said to be more comparable to our idea of theta clear. But Bodhi, that's a very interesting word. There were many Bodhis, Buddhas, you might say. And the greatest of these was a fellow by the name of Gautama Sakuamuni. And he lived between 563 and 483 BC. Now I won't go so far as to say he'd ever read the Tao Teh King. I won't go so far as to say that, 'cause there's absolutely no evidence to that effect at all, except that they certainly were writing on the same pathway. So much so that when the Taoists turned into Buddhism later on, they never abandoned the Tao. And Taoist principles became Chinese Buddhist principles to a very large measure. And what we have just talked about in terms of knowing the way to knowingness is very, very closely associated here with Buddha. We call him Buddha. It would be Lord Buddha or Gautama Buddha, or the blessed one or the enlightened one, or almost anything. But he is looked upon, and this according to my belief in the line, erroneously actually, as the founder of the Dhyana.

И вот идея о бессмертии, надежда на спасение, выражавшаяся по всей Европе, продолжала распространяться и расширяться, и им было удобно это делать, потому что людям говорили о том, что все должно вот-вот измениться, что судный день близок. Это можно рассматривать как несколько варварское истолкование того, о чем говорил Гаутама Будда — об освобождении души от цикла рождений и смертей. И потом возникает идея о том, что настанет день, когда-то кто-то там протрубит в рог, и тогда все начнется. Мы не знаем, от какого варварского суеверия произошла эта идея, однако в современном обществе оно сохраняется. Судный День.

I think that this was in existence for quite a long time before he came along, but he pumped life into it. He gave it codification, he straightened it up, and made it run on the right track. And it's kept running in that direction ever since. He did such a thoroughly good job, he was such an excellent scientific philosopher, and he himself was so persuasive and so penetrative in his work that nobody has ever managed to pry apart Dhyana and Gautama Buddha. This is an identification, which is a very close one. And in areas that have no understanding whatsoever of the principles laid down by Gautama Buddha, we find him sitting there as an idol. Which would have been a very, very amusing thing to Buddha, because he never said that he was otherwise than a human being. He never pretended to be anything other than a human being, like Lao Tse.

Поначалу Ад был просто описанием Рима, гибнущего в море лавы — а кто не хотел видеть кончины ненавистного Рима? И это гарантировало набор новобранцев везде. Им обещали, что Рим погибнет в море огненной лавы. И была попытка доказать это во времена Нерона, когда его сожгли. Однако особого успеха при этом не было. Рим таки выжил, но в конце концов был полностью захвачен христианством, став с тех пор его центром.

Now he didn't ever have any revelations from supernatural sources, there were no guardian angels sitting on his shoulders preaching to him, and so on, as in the case of Muhammet and some other prophets. Nobody was ever giving him the word. But he went around giving people the word, believe me. He walked from fifteen to twenty miles a day, and you could always find him in a new place talking to some new people. And he was a very, very compassionate, as a matter of fact the stories which are told about him with his compassion for life itself and his ability, you might say, to grant beingness, these were very great. Also other stories.

Примерно через тысячу лет после Христа они начали пытаться отвоевать обратно подлинное место рождения Христа, Иерусалим, и по этому поводу произошло немало стычек с обоих сторон, да и до сих пор происходят.

They tried by the way, once upon a time, to discredit him by raping and murdering a woman in a grove, near which he was speaking. And tried to discredit him, but later on the ruffians who did it got drunk in a tavern and were apprehended, and appropriately disposed of. Some other various things occurred which are not very far out of line. He taught a chap, who then set up a school of his own, and who became violently incensed because Buddha continued to be successful, and he himself was not successful. So he had a large stone rolled down from a mountain while Buddha was walking on the road, and the stone accidentally split in half, and the two halves of it passed on either side of Buddha, and didn't hit him. And there was another incident about a roaring elephant who was mad, who was turned loose on Buddha, and he took one look at Buddha and calmed down. In other words, these however, don't, to us at least, border on the supernatural. I mean, a man could conceivably do something of this character if he had any ability to grant beingness whatsoever. Stopping an elephant in his tracks isn't very difficult. He never intended to be anything but a human being, and he was a teacher. Now, a tremendously interesting man.

Однако маяк этого движения оказался в единственной стабильной точке, потому что именно в эту часть мира вели все дороги, и она стала источником распространения всей этой информации. Однако Римская империя раскололась, и центр переместился в Константинополь, и образовалась константинопольская ветвь этой церкви, которая, однако, потерпела сокрушительный удар, когда Россия в одночасье стала страной атеистов, без права выбора. И с тех пор уже мало чего было слышно об этой церкви.

Now we find however, some of the things that were written by Gautama , find them very significantly interesting to us. Very, very interesting to us, completely aside from Dhyana, could be literally translated as Indian for Scientology, if you wanted to say it backwards. And that is simply this. This was in Dharma Pada. "All that we are is the result of what we have thought. It is founded upon our thoughts, it is made up of our thoughts." Interesting, isn't it? The next line of, the next verse you might say is, "By one's self evil is done. By one's self one suffers, by one's self evil is left undone, by one's self one is purified. Purity and impurity belong to one's self, no one can purify another." Well it's just as you say, you can't grant beingness to the preclear and overawe him, you've got to have him working on self determinism or not at all, if you wanted to give that any kind of an interpretation. In other words, you've got to restore his ability to grant beingness or he does not become well. And we know that by test. And we go here into the next verse, "You yourself must make an effort. The Buddhas are only preachers. The thoughtful who enter the way are freed from the bondage of sin." The thoughtful. Now the next one, "He who does not rouse himself when it is time to rise, he, though young and strong is full of sloth, whose will and thoughts are weak, that lazy and idle man will never find the way to enlightenment." The common denominator of psychosis and neurosis is the inability to work. And the next verse, "By strenuousness, his strenuousness is the path of immortality, sloth the path of death. Those who are strenuous do not die, those that are slothful are as if dead already." Now this is some of the material from that. By the way, a little bit later on in his work, in a discourse with Wanananda, we discover him announcing the fact that you have to abstain from the six pairs of things, in other words twelve separate things, and we in Scientology would recognize them as the various parts of things such as space, making and breaking communication, and so forth. They're all just named, one right after the other there, but he said you had to abstain from them. And the main difficulty is of course, the interpretation of exactly what he said. What did he say, what was written? Because the truth of the matter is that abstaining from these things would mean that you had to get into a position where you could tolerate them before you could abstain them, and that is the main breaking point of all such teachings. Is, one did not recognize that one simply didn't negate against everything, and then become pure. And the way it's been interpreted is, if you run away from all living, then you can live forever. That's the way it's been interpreted, but understand, that was never the way it was said.

Однако в западном мире, в Риме, эта церковь все еще весьма жива. Она существует.

Alright, the religion of Buddhism carried by its teachers brought civilization into the existing barbarisms as of that time, of India, China, Japan and the Near East, or about twothirds of the Earth's population. This was the first civilization they had had. For instance Japan, written language, her ability to make lacquer, silk, almost any technology which she has today was taught to her by Buddhist monks who emigrated over to Japan from China.

Польза христианства состояла в создании определенной цивилизованной государственной структуры, хотя многие склонны чернить христианство, обвиняя его в том, что оно, несомненно, сильно понизило уровень жизни народа. Но это неправда. Оно пришло в мир рабов и сделало их свободными людьми. Это само по себе уже есть значительное достижение. Оно пришло в мир, поклонявшийся исключительно силе и материи, и заставило его встать лицом к тому факту, что у человека есть душа.

The first broadcast of wisdom which resulted in very, very high cultures, the cultures which ensued from Buddhism were very easily recognizable from those superstitions which had existed heretofore. No light thing occurred there. It was just some people who had the idea that there was wisdom. And having that wisdom you went out and told it to people. And you told them that there was a way that you could find a salvation. And that way was by becoming your own mind essence. And if you lived a fairly pure life, lacking in sensuousness and evil practices, in other words overt acts, why probably you could exteriorize and break, which they knew very well in those days, the endless chain of birth and death. You could break that endless chain.

Помните о том, что христианство в виде его базовых мудростей все еще доступно нам в Новом Завете, и независимо от того, какими он путями к нам попал, корни можно быстро и легко отследить до Веды. Здесь мы увидим непрерывную связь. Мы видим то же самое послание. Христианский бог на самом деле гораздо лучше характеризуется в ведических гимнах, чем в каких-либо более поздних публикациях, включая Ветхий Завет.

Now all this material, all this material up to this point was given to a world which was evidently clearly cognizant of the manifestation of exteriorization, and was cognizant that one was living consecutive lives. Twenty-five hundred years later you would expect a race to be plowed in far enough below that so they would no longer be conscious of consecutive lives, but only single ones. And the hope of Buddhism was to reach salvation in one life time. That was the hope of Buddhism. That hope, by various practices, was now and then, here and there attained. But no set of precise practices ever came forward which immediately, predictably, produced a result. You understand that many of the practices would occasionally produce a result. But it was a religion which to that degree had to go forward on hope. A hope which has extended forward over a great, great many years.

Ветхий Завет вряд ли хорошо описывает того бога, которому молятся христиане, в отличие от Веды.

Now the material which was released at that time is cluttered with a great many irrelevancies. A great deal of it is buried, you have to be very selective, and you have to know Scientology actually to plow it out and get it into the clear, but much less than you would believe. It was wisdom. It was really wisdom. And is today the background of the religious practices, 'cause you don't, you don't think for a moment that a Buddhist in the western hills of China knows the various words of Gautama Sakuamuni. He doesn't. He has certain practices which he practices. The basic wisdom is thin. And with that as a background however, they have certain religious rites, and they follow these religious rites. So even in China, very close to India where this came forward, and it was sent directly into China from India, we have the immediate division from wisdom into the practice. And we have almost all of China in one fashion or another bowing down to some form of Buddhism, and a very little of the intellectual world knowing actually the real background of Buddhism. But we have there a civilization, where before Buddhism we didn't have one, which is quite important to us.

Примерно в 1000 году произошло закрытие торговых путей. Последовал гигантский период отсутствия коммуникации. Дело было в том, что Чингис-Хан и другие многочисленные орды, пытавшиеся овладеть Россией, то и дело перерезали торговые пути, создавая беспорядки в этих областях, совершая набеги на Багдад и Иерусалим. Это привело к закрытию этих маршрутов. Невозможно было безопасно путешествовать по ним между двумя мирами. И эта коммуникация оставалась прерванной вплоть до какого-то момента в 17 веке.

Now there, so far, is your track of wisdom, which merely brings us up to the beginning of two thousand years ago, which we will have to take up subsequently.

В середине 17 века определенные восточные практики начали показываться во Франции, появилось множество книг о том, как делать то-то и то-то, и появляется нечто более тесно связанное с религиозной философией, чем это было привычно для Европы.

Довольно случайно, именно в это время один мореплаватель, к счастью, плохо владевший географией, по имени Христофор Колумб, открыл Америку. Он просто пытался добраться до Азии, потому что всем было известно, что в Азии всё знали и всё имели, так что надо было просто до нее добраться. И он, к счастью, наткнулся на Америку, поскольку неправильно вычислил размер Земли — насколько неправильно, что просто пропал бы в бескрайнем океане, если б на его пути не оказалось континента, который смог его принять.

Он был мудрым человеком — среди прочего, он открыл явление магнитного склонения — но он потерпел провал. Поход вокруг мыса Доброй Надежды достался португальцам, и они открыли дорогу до самой Европы, и как только она открылась, эта вся информация хлынула потоком, она начала появляться там и сям, части Вед, различные практики буддизма, дзен-буддизма, и все другое стало бурно произрастать в Европе, и примерно в это же время, в середине 18 века, в Европе появляются “Арабские ночи”, и возникает то, что мы именуем “ренессансом литературы” — рождение романистики и других подобных жанров — это совпало с моментом появления “Арабских ночей” во Франции. Примерно в это время возник поток восхитительной информации, и хотя во время Ренессанса культура и так уже начала подниматься, Ренессанс начался с Марко Поло и с открытия других интересных маршрутов.

Наконец им удалось пробиться. Но я вовсе не стараюсь доказать вам, что все было изобретено в Азии, просто в Азии есть традиция в отношении информации. Азиаты умели хранить свои данные, чего не скажешь о западном мире. Вся информация сохранилась в Азии — она, можно сказать, была хранилищем знаний, которое с такой же вероятностью могло бы родиться на Западе, потом попасть в Азию, там пойти на сохранение, и потом снова вернуться. Меня не волнует, насколько извилист был этот путь, однако Азия была и по сей день остается хранилищем всей мудрости, которая имелась в мире на тот момент.

Философы, начиная с ранних греков, сделали первое разделение мудрости: они сказали, что есть мудрость о душе, и есть мудрость о физической вселенной, и есть некоторые суждения о жизни. Это традиционное воззрение греческого философа, и оно дошло до нас в лице таких людей, как Кант, Шопенгауэр и Ницше — интересные данные, и как ни странно, выпуск этих работ совпал с новыми поступлениями информации из Азии в Европу. Если бы вы когда-нибудь смогли доказать Шопенгауэру, что он занимался написанием священного писания, он бы, наверное, с собой тут же покончил, но это так и есть.

Но где же возникло это искусственное разделение? Оно возникло прямо на Среднем Востоке. Пришли греки, прошлись по Риму, и в плане преподавания философии эта последовательная линия пришла к нам от варваров, из Греции, которая цивилизовала сама себя. В большой степени это независимое направление информации.

Западный мир специализировался на этом разделении, и никогда не достигал какого-либо прогресса в области гуманитарных наук, который стоило бы упоминать. И сейчас Запад с удовольствием — просто чтобы наполнить каким-нибудь говном очередную пробирку — радостно стер бы все человечество с лица земли. Все это совершенно никак не связано с гуманитарными науками.

И как только мы затрагиваем вопрос о гуманитарных науках, о чем-либо относящемся к этой области, то нам приходится отправиться далеко-далеко назад, до самого упора — до Веды, и потом продвигаться оттуда по всему пути, по пути к лучшему состоянию человека.

Как только мы попадаем на другой путь, мы сразу видим трупы. Это трупы на аренах. Трупы на полях битв. Трупы в городах, пораженных атомными бомбами. Это традиция варваров. Единственное, что помогло Западу вообще выжить — этот тот, совершенно другой путь, по которому мы приходим к священному знанию 10 000 летней древности.

Соответственно, Саентологию сегодня совершенно невозможно классифицировать как науку в том смысле, в котором Запад понимает науку. Саентология продолжает традицию мудрости, которая относится к душе и решению проблем тайн жизни. Она не отклонялась от этой линии.

Единственная причина, по которой я внезапно возник и начал делать нечто подобное в этой западной культуре, очень проста. Я учился с раннего детства, и первое, с чем я столкнулся в этой жизни, было грубое и крутое общество первопроходцев. Монтана. Не было ничего суровее Монтаны — и в смысле климата, и в смысле людей. Оттуда я отправился на совершенно мягкий Дальний Восток, где я глубоко вздохнул и осознал, что значит быть частью цивилизации, и этот шок был настолько велик для меня, что это оставило большое впечатление.

Так что, хоть я и был юным американцем, я уделил этому внимание. У меня было очень, очень много друзей в землях западных холмов Китая, друзья были везде, в Индии, и я был рад слушать их рассказы. Я был также готов сильно подозревать и никому не верить, однако никогда не поворачивался спиной к тому факту, что, вероятно, решение головоломки о том, что есть человек и откуда он произошел, существует.

Весь мой труд, и вся работа любого саентолога, имеет под собой глубокий и интересный фундамент. Мы здесь имеем дело с древнейшими факторами цивилизации, известными человеку. Все остальное — это нововведения. Саентология — религия в самом старом, полном и древнем смысле этого слова. Любой, кто пытается называть религией только религиозную практику, но не религиозную мудрость, пренебрегает самими основаниями христианства. Мудрость не имеет великой традиции в западном мире.

Но если мы хорошо потрудимся, то именно нам удастся ее создать.